OPENING HOUR

長野県松本市 ユニセックス セレクトショップ Simon's&co.(サイモンズ&コー.)

営業時間 :
月 - 土 : 12:00-17:00
日・祝 : 11:00-17:00
定休日 : 火曜+α

We are able to ship worldwide.
Please check out our WEB STORE.

2014年7月31日木曜日

We are able to ship worldwide and SUMMER SALE.


こんばんは。

♪あなた変わりはないですか~
日ごと暑さが募ります~

と、
暑い日が続いていますが、
みなさんお元気でしょうか。

さて、
お知らせが2つ。

1、海外通販始めました
(かき氷始めました、
の方が喜ばれそうな昨今の暑さですが)。

We are able to ship worldwide.
Please check out our WEB STORE!
All item's descriptions are in JAPANESE.
So, if you have any questions, please email us.
infosandc@gmail.com

まぁ、見切り発車的kick off。

2、遅ればせながら、
とても小さな告知で、


"SUMMER SALE"始めました。
10-60% off
(WEB STOREが完全に追いついていませんが、
そちらはボチボチ対応します)

良く見ると
'SALE'
(ちなみに'sale'はエスペラント語で'vendo'
ボケるつもりが真面目になってしまいました)。


3、いよいよ松本ぼんぼんも近づいて来ました。
本日所用で外出した際、
街頭スピーカーからエンドレスで音頭が流れていました。
耳につくので覚えてしまう。
そろそろ歌えそうです。


さて、
先日お伝えした様に、
ぼんぼん当日の8/218時頃closeします
WEB STOREの発送も、
8/2配送業者の集荷の都合上、
12時までに入金が確認出来た方に限らせて頂きます。
お気を付け頂ければと思います。

さよなら、7月。

SIMON

2014年7月30日水曜日

French bull and Tieasy : some new and re-stock


こんばんは。

「今日も


暑かった


にょっ」


待望の再入荷。

French bull(フレンチブル)
マスコット
back color : mix brown , 水色check , brown check
price : ¥1,620/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

'mix brown' 


'水色check'


'brown check'


好評のプレイリーソックス。
全色揃いました。
リネンの「定番」ソックス。
全色持っていても大丈夫な位、
合わせ易い。
何より履き心地が良い。


French bull(フレンチブル)
Prairie Socks(プレーリーソックス)
7 colors
price : ¥1,080/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

好評頂いているシャインソックス。
リネンで履き心地爽やか。
こちらも全色揃いました。


French bull(フレンチブル)
Shine Socks(シャインソックス)
linen 93% 
color : 5 colors
price : ¥1,188/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

hietori(冷えとり)シリーズのspats。
夏場でも好評でsold out になっていましたが
プレーンとボーダー。
どちらも揃いました。


French bull(フレンチブル)
hietori Spats(冷えとりスパッツ)
  plain 3 colors
border 2 colors 
price : ¥3,888/ each
made in JAPAN

※WEB STORE(プレーンしましま)でもお求め頂けます。

新作のToe Cover

ヒールやサンダルなどを
「裸足で履いている」様に見せたい時、
気になる足指の汗とりに活躍します。


素材はsilk 96%、polyurethane 4%。
弾性糸にシルクを巻いたオリジナルの糸を使用。
ですので「肌に触れる面はシルク」です。
hietori(冷えとり) シリーズの「お隣さん」的存在。 


Cion(フレンチブル)
Toe Cover
color : kinari , black
price : ¥972/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

こちらも新作

Inner Socks
靴下の下に履く靴下です。


こちらも素材はsilk 96%、polyurethane 4%。
弾性糸にシルクを巻いたオリジナルの糸を使用。
ですので「肌に触れる面はシルク」です。

ほぼhietori(冷えとり) シリーズの一員。 


French bull(フレンチブル)
Inner Socks(インナーソックス)
color : kinari , black
price : ¥1,188/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

今の時期、
アームカバーを探されている方がやはり多いんです。
そんな方々にお勧めなのが
French bull(フレンチブル)さんの「定番」
Prairie Tube(プレーリーチューブ)。
アームカバーにもレッグカバーにも。
素材はリネン。
実は一年を通して活躍する優れもの。


French bull(フレンチブル)
Prairie Tube(プレーリーチューブ)
color : beige , khaki , dark gray
price : ¥1,944/ each
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

Tieasy(ティージー)の「定番」、
ORGANIC BASQUE SHIRT(オーガニックバスクシャツ)
に新色3色が加わりました。

夏場でも「長袖が欲しい」というご要望も少なくはありません。
そういった方々にも重宝されているこちらのitem。
凹凸の在る生地が素肌に張り付かず、
暑い季節でも快適な生地感。

左からmix denim、lime 、coffee


coffeeとlime 


mix denim


Tieasy(ティージー)
ORGANIC BASQUE SHIRT(オーガニックバスクシャツ)
color : many
size : 1 , 3 , 4 , 5
price : ¥9,720
made in JAPAN

WEB STOREでもお求め頂けます。

SIMON

2014年7月28日月曜日

fireworks,tomorrow and the day after tomorrow


こんばんは。

昨晩から今朝に掛けて、
とても涼しかった松本。
そのままずっと眠っていたい位の心地良さでした。

信州の夏は短いからか、
それとも冬が厳し過ぎるからか、
或は両方の理由からか、
毎週末の様に何処かで花火が上がります。
それでも、
私は基本的に「音」しか聞けません。
運が良ければ、
帰宅中に車のバックミラーに小さく映り込むのを見られる位。

まぁ、
それも夏。


さて、
明日29日(火)は「定休日」
WEB STOREをご利用の方で、
受け取り希望日時のある方はお気をつけ下さい。

30日(水)に、
French bull(フレンチブル)さんの新作が少し、
Tieasy(ティージー)さんの新作(新色)が少し
入荷する予定です。
ご期待下さい。

それでは、30日に。

SIMON

2014年7月27日日曜日

s u m m e r


こんばんは。

久しぶりの雨は短時間で上がり、
少しだけ蒸し暑い一日となりました。

昨晩も、その前日も、
帰宅時の室温は31℃超。
そこから晩ご飯を作る気力を捻り出すのは至難の業。
それでも、
食べなければ良く無い意味で痩せ、
その分体力が落ちる。

これが夏か。

昨夏の記憶、
これ程まで残っていないとは。
身体感覚と記憶。
記憶と忘却。

まぁ、なんであれ

夏なんです。


さて、
Simon'sよりお知らせ。

1、8/2に松本のお祭り「松本ぼんぼん」が行われます。
過去数年を鑑み、
8/2は18時にcloseさせて頂きます。

また前日にでも再度アナウンス致します。

2、マニアック(=見つけ辛い)な
Simon'sのWEB STOREをご利用下さっている方々、
誠にありがとうございます。
WEB STOREでご注文頂いた商品は、
(全てをひとりの人間が行っておりますので、
「極稀」に対応出来ない可能性もありますが)

月〜土」は「15時」までに入金が確認出来れば「即日発送」。
日・祝」は「12時」までに入金が確認出来れば「即日発送」。

極力その様に対応させて頂いています。


何だか他にもアナウンスすべき事があった様な気もしますが、
思い出せません。

思い出したらアナウンス致します。

SIMON

2014年7月26日土曜日

36.8℃


こんばんは。

日中は、
店外に出たいと全く思えない程の日差し、
そして暑さ。
そんな中、来店下さる方々が。
ありがとうございました。

気象庁のHPに寄れば、
本日の松本の最高気温は36.8℃。
「今年最高」だそうです。

36.8℃。
「平熱」より少し高め。


個人的に、
本日の熱中症での搬送者数がとても気になります
(昨日は1,000人を越えていました)。
気象予報士の受け売りみたいですが、
熱中症は侮れません。
特に、
大人より地面に近い所にいるお子さん、
それにお年寄りの方々には、
周りの方が注意してあげて下さい。

今年の8月。
「例年並みか例年より暑い」
との月間予報が出ています。

梅雨が明けて酷暑が続いていますが、
まだ身体が本格的な暑さに慣れていません。
決して無理せず、
ゆっくり楽しみましょう。

SIMON

2014年7月25日金曜日

les miserables


こんばんは。

本日から、
店内にエアコンを入れてみました。
随分遅かったのだと思います。
昨日店内で暑さに苦しまれた方々、

「大変失礼致しました」

(を"use your illusion"風に)。


暑さで睡眠の質が落ちてしまいがちな季節。
寝不足になると夏バテの危険性が高まります。
しっかり食べる。
しっかり眠る。
しっかり遊ぶ。

私。
昨年と同じ様に、
「何して遊ぼう...」
と考えている内に立秋。
そんな気配がしています。


レ・ミゼラブル
(ああ無情)。

SIMON

2014年7月24日木曜日

TATAMIZE : WORK CAP re-stock


こんばんは。

うっすらと雲が張り、
微風も吹き続けていた松本。
蒸し暑さはありましたが、
昨日よりは過ごし易かった気がします
(それでもSimon'sの中は風が入らない分表より暑かったので、
ご来店下さった方々にはご不便をお掛け致しました)。


さて、
ずっと好評頂いている
TATAMIZE(タタミゼ)さんのWORK CAP。
久しぶりにnavyが入荷しました。

(画像が暗くてすみません)


TATAMIZE(タタミゼ)
WORK CAP
cotton 100%
color : navy
size : S , M
price : ¥6,480
made in JAPAN

※こちらのcapはWEB STOREでもお求め頂けます。

TATAMIZE(タタミゼ)さんのWORK CAP。
他の色/素材のもので在庫があるものもございます。
お探しの方、
一度「こちら」をご覧下さい。


暑くなって、
最早short pantsしか履く気になれません。

既に減り初めていますが、













女性もののshort pants(ヤンマ産業さん)


女性もののshort pants(こちらもヤンマ産業さん)


女性もののshort pants(勿論ヤンマ産業さん)


shorts、t-shirts。
好評頂いています。


真夏にスタッフが長袖を着られるくらいの冷房。
真冬にスタッフが半袖を着られるくらいの暖房。
そういう施設が沢山あります。

個人的にどちらもとても苦手だし、
何だか何処かおかしい感じがします。
何が「適切」なのか、が
既に分からなくなっているのかも知れません。

夏は暑いし冬は寒い。

無理せず、
季節に合わせた服装が一番です。


それでも、
そろそろエアコン使うべきですかね...。

SIMON

2014年7月23日水曜日

play ball!


こんばんは。

昨日、
昼過ぎから2時間程屋外で運動。

通りがかりの杖をついたおじいさんが、
「にいちゃん良く焼けてるな。
梅雨開けたよ」
と。
2つの繋がりは良く分からなかったけれど、
2つの返事をひとつに纏め、
「そうですね」
と。

夕方になっても元気が有り余っていたので
ランニング(6km程度)。
すっきりしたけど食欲は全く湧かず。


夏場の台所に立つのって時として酷く辛い
(火を使ってご飯を作るのが特に)。
昨晩も、
作り終えた晩ご飯を見て自問自答。
「これを 誰が 食べる?」。
勿論、
辺りを見回しても誰もおらず。
「給食食べるの遅い子」、
みたいに黙々とゆっくり食しました
(まるで苦行)。

入浴後、
ビールとワインで身体を緩め、
『東京物語』で心を鎮め(老成させ)、
就寝。


笠智衆さんの笑顔。
何時見ても素敵な笑顔。

さて、
梅雨も明け、
本格的な夏がスタート。
大好きな
『夏休み子ども科学電話相談』(NHK第一)もスタート。
そろそろ高校野球もスタート。

夏、開幕。

play ball!

SIMON

2014年7月21日月曜日

the devil succumbing to sunstroke.


こんばんは。

ほぼ毎朝、
同じ時間帯に同じ所で運動していると、
やはり同じ人たちにお会いします。

今朝、
会えば必ず声を掛けてくれるおばちゃんから、
体調を気遣ってくれたであろうひと言を頂きました。
「にいちゃん、鬼の霍乱には気を付けや!!」

鬼の霍乱(かくらん)

漠然と「熱中症」としか知りませんでした。
調べてみると、
「普段健康で丈夫な人(鬼)が突然病気で苦しむ(霍乱)」
から来て、
「夏場に起こる激しい吐き気や下痢を伴う急病」と。

私も慢心せずに気を付けます
(やっぱり、無用な心配を避ける為にも、
表では「上」は着てた方が良いのかな...)。


遠方からの来客が多い3日でした。
本日もまた、
(東京のパン屋さんのパンとキッチンタオルを)
差し入れ頂いてしまったり...
(Yちゃん、ありがとう!)。


さて、
明日22(火)は「定休日」。
WEB STOREをご利用の方で
受け取り希望日時のある方はお気を付け下さい。

海らしいことは何も無く、
海の日の営業も無事に終了。

それでも、
さざ波の様に来店下さった方々、
ありがとうございました。


しかし、海。
たまには行きたいなぁ。
「海」の「外」、にも。

SIMON

2014年7月20日日曜日

we welcome foreigners !


こんばんは。

3連休となると、
遠近問わずに顔を出して下さる方々が。
ありがたいですね。

本日、
遅ればせながらの3周年祝いにと、
富士見町で
「喜・喜・緑(ききみどり)」さんという名称で、
花の苗の生産・販売をされている
とても素敵なIご夫妻から、
preserved flowerを頂きました。


お二人が退店されて以降、
来店された方々からもとても好評でした。

本当にありがとうございます。



時々、
海外からのお客さまがいらっしゃいます。
最近、
少し増えて来たかも知れません。
北米、欧州、アジアなどなど。

それでも、
TAIWANからは初めてだったかな。



台湾に行く際には是非立ち寄らせて頂きますね。


english

長いこと口語表現で使用しなかった為、
KUREの556が必要なくらい錆び付いています。
時として半壊したアンドロイドみたいになり(喋り)ますが、
これまで来られた海外の方々との会話を顧みて、
どうやらコミュニケーションは成立しているみたいです。

どう、やら。
ですが。


さてさて、
明日は海の日。

海、
良いな。
海。

SIMON

2014年7月19日土曜日

The Superior Labor : bag in bag (again)


こんばんは。

今朝穫れ。
ミニトマト、美味しかった。


さて、
昨晩に入荷したThe Superior Labor(シュペリオールレイバー)の
bag in bag。

ご紹介致します。

メインコンパートメントにはA4のファイルが入り、
手前にもポケットがひとつ。

ロゴ無しのnavy


裏側には沢山のポケット。
ストラップの長さも調節可能なので、
男女問わずに愛用頂けます。


で、
ロゴ無しのbrown(焦げ茶)


logo #5のwhite


logo #5のblue gray


logo #5のbrown(焦げ茶)


logo #3のnavy


logo #3のred


logo #1のbrown(焦げ茶)


logo #1のblack


logo #2のlight khaki


logo #2のdark gray


logo #4のorange


logo #4のgreen


全てWEB STOREにupしました。
詳細、その他画像は「こちら」でご確認下さい。

女性が持っても、


男性が持っても。


底に塗られたペンキは、
使用と共に擦れて来ます。
その頃には風合いが出て、
手放せないbagになっています。


昨晩

「苦手そうだけど...」と誘われた、
誕生日サプライズ(する側)。

周りは20代の女性ばかり
(away感が甚だしかった。
といよりaway感しか無かった)。


7月生まれのみなさん、
おめでとうございます。

定型文ですが、
May this year be your best ever!
(この一年があなた史上最良の一年になりますように!)

友人達には毎年言いたい言葉。
生きている限り誰もがそうあって欲しいし、
自分自身もそうありたい。


嬉し涙の画像は撮らず。

記憶に残ればそれで良い事だってあるんだ。

SIMON