こんばんは。
4.5 / 8.0 ℃ 雨
しかし、
先日の-5.4℃を体験したお陰か、
4.5℃が暖かく感じられました。
「寒冷地あるある」、
ですかね。
松本で迎える7番目の冬。
随分慣れた気もしますが、
緩んだ寒さに強がっているだけかも知れません。
どうなんでしょう。
こういうのって、
案外分かる様で分からない。
まぁ、
今日は今日、
明日は明日、
ですからね。
◇
さて、
今回はちゃんと日曜日に。
woman
入荷したばかりの
Re made in tokyo japan(アールイー)さんの
Melton Stand Collar P-coat。
入荷してから、
どちらかと言えば女性の方に先行して人気がある様です。
軽くて暖かいんだから、
誰だって嬉しいですよね。
coat : Re made in tokyo japan Melton Stand Collar P-Coat (camel/S)
ボタン全開
3つ目のボタンだけを留めて
knit : SARAXJIJI w&c knit high neck PU (gray/S)
内側がコットンガーゼで外側がウール。
肌に当たる面がコットンなので、
ウールのチクチクが苦手な方にもお勧め致します。
とても可愛いknitですよ。
bag : The Superior Labor engineer tote bag petit (white)
とうとうラスイチになりました。
普段使いでもbag in bagとしても、
とても活躍してくれるbag。
「可愛い」。
pants : YAMMA 会津木綿スリムパンツ 丈+15cm (オフ白)
スリムパンツという名前ですが、
スキニーほどタイトではありませんので、
下に薄手のタイツなどを合わせて頂ければ冬も大丈夫。
丈が少し長ければ、
ロールアップしてみて下さい。
shoes : SHOE&SEWN joseph (cognac)
何だか執拗に同じ靴ばかり使っていますが、
それ位お勧めしたい、
それ位好評頂いているshoes。
man
こちらもReさんのouter。
coat : Re made in tokyo japan Classic Out Door Winter Coat (khaki/L)
見た目に反し、
面白いくらい軽いcoat。
シンサレート入りなので厳寒期にも対応します。
心持ちタイト目なシルエットが好印象。
人と被らないのも嬉しいですね。
shirt : The Superior Labor B.D.shirt (white/02)
一見'the standard'なshirtですが、
ドレス寄りでとても綺麗なシルエットが魅力。
永く愛用頂きたいshirt。
vest : The Superior Labor quilting vest (khaki/02)
quilting vestかjacketで迷われる方が多いですが、
どちらもどちらで魅力があります。
上に薄手のouterを重ねるならjacket。
しっかりしたouterを重ねるならvest。
簡単に言えばそうだと思いますが、
勿論お好みでどうぞ。
男女問わず、
大きなbagが好きな方に好評頂いているbag。
このサイズ、
ちょっとした抜け感が出て可愛いと思います。
勿論、
パンパンに物を入れる必要はありません。
pants : Re made in tokyo japan Wool Nel Chambray Rib PTS (gray/M)
rib pantsは靴を選ばないという利点もありますし、
靴を引き立ててくれもします。
また、
裾が絞られている分、
冷気の侵入も抑えられます。
まぁ、
何よりこちらは素敵なpants。
好評頂いています。
shoes : Header Scheme m.i.p.-12 (natural)
見た目はsneaker、
履き心地はleather shoes。
全てにおいて修理可能。
「ビジネスに」、
と購入下さる方も随分増えました。
そういう大人が多ければ多い程、
世の中楽しくなると思います。
しかし、
日曜の昼下がりの室内に届く雨音って良いですね。
何だか親密な感じがします。
ホットチョコレートを啜りながら、
ギターをつま弾きたい位の親密さ。
で、夕間暮れに思うんです。
晩御飯何にしようかと。
何にしよう。
SIMON
0 件のコメント:
コメントを投稿